Termos e Condições

Condições de Pagamento

Contas nacionais – 30 dias corridos. Contas internacionais – Os termos padrões são uma carta de crédito irrevogavelmente confirmada por um banco americano, pelo valor total do contrato, válido por pelo menos 60 dias além da data de entrega mais recente. Outros termos podem ser concedidos após o recebimento de referências de crédito satisfatórias e aprovação por nosso Departamento Financeiro. A carta de crédito deve ser recebida antes da liberação do pedido para fabricação.

Cobrança de multa de 11/2% ao mês em todas as faturas vencidas e saldos não pagos. As remessas e entregas nos termos deste contrato devem, em todos os momentos, ser submetidas à apreciação do Vendedor, a condição financeira do Comprador, em todos os momentos, justificando a continuidade das remessas e entregas nos termos deste instrumento. Caso o Comprador não consiga realizar algum pagamento em conformidade com os termos e disposições deste contrato, o Vendedor, além dos seus direitos e recursos, mas não se limitando a eles, poderá, a seu critério, adiar as remessas ou entregas nos termos deste contrato ou nos termos de qualquer outro contrato com o Comprador, exceto após o recebimento de uma garantia satisfatória ou de pagamento antes do entrega.

Política de Preço

É política da G&W publicar, para uso exclusivo de nossos representantes nacionais, listas de preços confidenciais de nossos Produtos Padrão. Os preços cotados são fixos por 30 dias (60 dias, internacionalmente). Os pedidos feitos após 30 dias (60 dias, internacionalmente) estão sujeitos ao preço em vigor no momento da aceitação. Os preços dos pedidos reconhecidos são fixos pelo prazo de entrega acordado. As solicitações do cliente para estender a data de entrega originalmente acordada estarão sujeitas a aumento de preço.

Impostos

Todos os impostos que o Vendedor possa ser obrigado a pagar ou cobrar, segundo qualquer lei existente ou futura, mediante ou com relação à venda, compra, entrega, armazenamento, processamento, uso ou consumo de qualquer material coberto por este ato, incluindo impostos sobre ou medidos pelos recebimentos de sua venda, serão por conta do Comprador, que pagará imediatamente o valor ao Vendedor, mediante solicitação.

Termos de Frete

Os termos estão indicados na cotação anexa.

Cobrança Mínima do Pedido

Destino nacional – $250
Destino Internacional líquido – $500 Líquido

Embalagem de Exportação

Pedido de exportação para todos os materiais ou dispositivos (exceto para apenas o composto) — adicionar 5% ao preço líquido do pedido. Pedidos de exportação para apenas o composto — adicionar 50¢ por galão.

Propriedade e Seguro

O Vendedor não assume nenhuma responsabilidade por garantir os entregas, salvo especificamente solicitado pelo Comprador e somente à custa e avaliação do Comprador. Independentemente de pagamentos de frete, todos os riscos de perda passarão para o Comprador, após entrega pelo Vendedor à transportadora no ponto Livre a Bordo (F.O.B.).

Garantia

EXCETO EXPRESSAMENTE INDICADO DE OUTRA FORMA, O VENDEDOR NÃO OFERECE NENHUMA DECLARAÇÃO OU GARANTIA DE NENHUM TIPO, EXPRESSA OU IMPLÍCITA, QUANTO À COMERCIALIZAÇÃO, ADEQUAÇÃO A UMA FINALIDADE ESPECÍFICA, OU QUALQUER OUTRO ASSUNTO RELATIVO ÀS MERCADORIAS AQUI VENDIDAS. O Vendedor garante que todas as mercadorias vendidas neste contrato estão livres de defeitos de material e fabricação segundo uso e serviço regular por um período de 18 (dezoito) meses a partir da data de entrega pelo Vendedor, ou 12 (doze) meses a partir da data de comissionamento pelo Usuário Final, o que ocorrer primeiro. A obrigação do Vendedor, de acordo com esta garantia, limita-se a reparar ou substituir, a seu critério, mercadorias que, após inspeção pelo Vendedor, revelem, para satisfação do Vendedor, defeitos de material ou de fabricação. O Comprador deve devolver as mercadorias à fábrica do Vendedor, com as despesas de entrega pré-pagas, com todas as informações sobre os supostos defeitos e a instalação, operação e serviço das mercadorias.

Limites de Responsabilidade

O Vendedor não será responsável, e o Comprador indenizará o Vendedor por qualquer responsabilidade decorrente de lesões ou danos à propriedade ou a pessoas causados de qualquer maneira pela operação, posse ou uso das mercadorias aqui vendidas. A responsabilidade do Vendedor decorrente do fornecimento de mercadorias, ou de seu uso, em garantias ou reclamação de negligência ou de outra forma, não deve, em caso nenhum, exceder o custo de correção de defeitos nas mercadorias, conforme aqui fornecido. Em hipótese nenhuma, o Vendedor será responsável por qualquer serviço realizado pelo Comprador em mercadorias com defeito ou por indenização por dano especial direito, indireto ou indenizações por danos morais decorrentes ou com relação ao uso ou desempenho das mercadorias. O Vendedor não assume nenhuma responsabilidade com relação à capacidade de as mercadorias do Vendedor funcionar como componentes em outros produtos. O Comprador assume toda a responsabilidade pelas especificações e projeto de qualquer produto no qual as mercadorias do Vendedor possam se tornar componentes e indenizará o Vendedor por qualquer responsabilidade atribuída à inadequação em tais especificações ou projeto. O Vendedor não será responsável pelo mau funcionamento ou aplicação incorreta de mercadorias vendidas ou fornecidas devido a distúrbios anormais no sistema elétrico.

Aviso Importante: O usuário deverá determinar a adequação dos produtos para o uso pretendido, e assume todos os riscos e responsabilidades relacionados a eles.

Atraso

As datas de entrega são aproximadas e baseadas no recebimento imediato de todas as informações necessárias. O Vendedor não será responsável pelos atrasos na entrega ou falha na fabricação ou entrega devido a casos fortuitos, guerra, tumultos, embargos, atos de autoridades civis ou militares, prioridades, alocações, incêndios, inundações, epidemias, acidentes, restrições de quarentena, condições da usina, greves, diferenças com trabalhadores, atrasos no transporte, escassez de carros, combustível, mão de obra, instalações de fabricação, componentes ou materiais, atos do Comprador ou qualquer outra causa além do controle razoável do Vendedor. Em caso de atraso, a data de entrega será estendida por um período equivalente ao tempo perdido por motivo do atraso.

Patentes

O Vendedor defenderá, por conta própria, todo ajuizamento contra o Comprador, se for baseado na reivindicação de que as mercadorias fornecidas pelo Vendedor infringem uma patente dos EUA, e o Vendedor pagará os custos e indenizações finalmente concedidos à Compradora em qualquer ação atribuível a essa reivindicação, mas a defesa e os pagamentos estão condicionados ao seguinte: (a) que o Vendedor seja imediatamente notificado por escrito pelo Comprador de toda notificação dessa reivindicação; e (b) que o Vendedor tenha o controle exclusivo da defesa de qualquer ação sobre essa reivindicação e de todas as negociações para sua solução ou compromisso; e (c) se as mercadorias se tornarem ou, na opinião do Vendedor, possam se tornar objeto de uma reivindicação ou violação de uma patente dos EUA, que o Comprador permita que o Vendedor, por conta própria, tenha o direito de continuar usando as mercadorias ou de substituí-las ou modificá-las para que tornem-se adequadas. O acima exposto declara toda a responsabilidade do Vendedor em relação à violação de patentes pelas mercadorias ou qualquer parte dela. O Comprador isentará o Vendedor contra qualquer despesa, julgamento ou perda por conta de qualquer violação real ou suposta de patentes, direitos autorais ou marcas que resultem da conformidade do Vendedor com os designs, especificações ou instruções do Comprador.

Modelos e Ferramentas

Os modelos e ferramentas adquiridos, até o momento ou no futuro, especialmente para produzir as mercadorias para o Comprador passarão a ser propriedade do Vendedor. Se o Comprador não solicitar as mercadorias produzidas com essa propriedade por um período de dois anos, o Vendedor poderá descartar essa propriedade.

Cancelamento do Pedido

Produtos não Projetados
A. Itens catalogados padrão ainda não mediante entrada completa do pedido, sem cobrança.
B. Itens catalogados padrão mediante entrada do pedido, mas ainda não em produção – $250.00 nacional; $500 internacional.

Produtos Projetados
B. Pedidos mediante entrada do pedido, mas ainda não em processo de engenharia – $250.00 nacional; $500 internacional.
B. Pedidos em processo de engenharia – 25% do valor do pedido mais as cobranças do fornecedor contra a G&W para materiais desenvolvidos encomendados.
C. Desenhos aprovados fornecidos e materiais desenvolvidos encomendados – 35% do valor do pedido mais custo dos materiais encomendados.
D. Pedido liberado para produção – até 100% do valor do pedido.

Armazenamento

O atraso na fabricação ou na entrega de equipamento, por qualquer motivo, que estiver no controle Comprador, poderá acarretar em armazenamento do referido equipamento pelo Vendedor, por conta e risco do Comprador, e as cobranças regulares e, portanto, as despesas relacionadas a ele serão pagas pelo Comprador, mas se, na opinião do Vendedor, não for possível obter ou continuar com esse armazenamento, o Comprador, mediante solicitação, fornecerá ou providenciará instalações de armazenamento adequadas e assumirá todos os custos e riscos relacionados a eles.

Devolução de Materiais

Nenhum material será devolvido sem primeiro obter a aprovação e os termos de devolução, juntamente com os formulários necessários para devolução da G&W Electric Co. A aceitação final das devoluções autorizadas será feita quando o material for recebido na fábrica.

Cumprimento das Leis.

O Vendedor certifica que os produtos vendidos nos termos deste contrato foram produzidos em conformidade com todos os requisitos aplicáveis das seções 6, 7 e 12 da Lei de Padrões Justos de Trabalho de 1938 alterada e das regulações e decisões do Departamento do Trabalho dos Estados Unidos emitidos segundo sua seção 14.

Geral

Um contrato válido que obriga o Vendedor passará a vigorar somente a partir do momento em que uma confirmação formal por escrito de um pedido de compra for enviada à Compradora pelo Vendedor. Esse contrato não é cedido pelo Comprador sem a aprovação por escrito do Vendedor. Esse contrato será regido pelas leis do Estado de Illinois. A renúncia pelo Vendedor de uma violação de quaisquer Termos e Condições deste ou de qualquer outro contrato com o Comprador não será interpretado como uma renúncia de qualquer outra violação.

Acordo Integral

Esses Termos e Condições constituem o acordo integral entre o Vendedor e o Comprador, e esse contrato pode não ser modificado ou alterado, exceto por escrito e assinado após a data deste documento por um funcionário autorizado do Vendedor. O Vendedor não estará obrigado aos termos dos formulários de pedido de compra do Comprador ou outros documentos que tentem impor condições contrárias aos Termos e Condições de Venda do Vendedor aqui estabelecidos, salvo especificamente acordado por escrito por um funcionário autorizado do Vendedor. A falha do Vendedor em se opor às disposições contidas em qualquer um dos formulários do Comprador não será considerada uma renúncia às disposições destes Termos e Condições, que constituirão o acordo integral entre as partes.

Instalação, Manutenção ou Montagem

A instalação, montagem ou manutenção do equipamento ou sua supervisão pelo Vendedor, se especificado ou solicitado pelo Comprador, está disponível. Entre em contato com a fábrica para os termos e condições.